ブラジルのハイクとハ...

ブラジルのハイクとハイカイ、そしてハイカイ集『百枚の花びらの菊』について : 翻訳・模倣・オリジナリティー (特集 翻訳 ; テーマシンポジウム 翻訳と解釈 : 歴史・文化・反復)

記事を表すアイコン

ブラジルのハイクとハイカイ、そしてハイカイ集『百枚の花びらの菊』について : 翻訳・模倣・オリジナリティー

(特集 翻訳 ; テーマシンポジウム 翻訳と解釈 : 歴史・文化・反復)

国立国会図書館請求記号
Z71-J213
国立国会図書館書誌ID
029053158
資料種別
記事
著者
スエナガ エウニセ
出版者
調布 : 物語研究会
出版年
2018-03
資料形態
掲載誌名
物語研究 (18):2018.3
掲載ページ
p.218-203
すべて見る

全国の図書館の所蔵

国立国会図書館以外の全国の図書館の所蔵状況を表示します。

所蔵のある図書館から取寄せることが可能かなど、資料の利用方法は、ご自身が利用されるお近くの図書館へご相談ください

その他

  • CiNii Research

    検索サービス
    連携先のサイトで、CiNii Researchが連携している機関・データベースの所蔵状況を確認できます。

書誌情報

この資料の詳細や典拠(同じ主題の資料を指すキーワード、著者名)等を確認できます。

資料種別
記事
著者・編者
スエナガ エウニセ
並列タイトル等
Haiku and Haicai in Brazil, and The Hundred Petals Chrysanthemum : Translation, Imitation and Originality
タイトル(掲載誌)
物語研究
巻号年月日等(掲載誌)
(18):2018.3
掲載号
18
掲載ページ
218-203